菲律賓的滷肉 adobo

Húi-lut-pin ê ló-bah adobo

菲律賓 ê 滷肉 – adobo

 

Adobo可以算是菲律賓的傳統菜餚

Adobo ē-ēng kóng sī húi-lut-pin ê thoân-thóng chhài-sek

Adobo 會用 ê 講是菲律賓 ê 傳統菜色

 

這是我上次到菲律賓朋友家作客

Che sī góa téng-pang khí húi-lut-pin ê pêng-iú in tau

這是我頂幫去菲律賓ê朋友in

 

學習而自己解讀後的版本

Kah i oh liáu-āu, tńg—lâi ka-kī chhì choe ê pan-pun

Kah 伊學了後, 轉來家己試做 ê 版本

 

材料:

Chhâi-liau:

材料:

 

肉類: 牛肉 雞肉 或者 豬肉 都可 (請用適合slow cooking的肉) 500g

Bah: gû-bah, koe-bah, tu-bah long-ē-sái (tān-sī ài ē-sái bān-bān-á khàng ê hūn) 500

肉類:牛肉,雞肉,豬肉攏會使 但是 ài會使慢慢 ê   500g

 

調味料: 食用醋 100cc 醬油 50cc  蒜頭 3  洋蔥 1     月桂葉 3 

Siⁿ-liau: peh-chhò 100cc, táu-iū 50cc, soàn-thâu 3 liap, chhang-thâu 1 bay leaf (goeh-kùi-hioh) 3 phiⁿ

調味料: 酸醋 100cc 豆油 50cc 蒜頭 3   蔥頭 1

月桂葉 3

 

水、鹽巴、黑胡椒 適量

Chui, iâm, o-hô-chio (sûi-lâng kháu-bī)

黑胡椒  (隨人口味)

 

做法:

Àn-choáⁿ-iūⁿ-choè:

按怎樣做:

 

1.將蒜頭切碎、洋蔥(半顆)切絲後,放入大碗內,調和所有調味料後,醃醬。

1. soàn-thâu chhiat-o-chhùi, poàn-liap chhang-thâu chhiat-o chit-si chit-si, khng-leh oáⁿ lai, kā só-ū ê siⁿ-liau long ka-jip, lā-hō chiâu, tioh-sī siⁿ-liau-a

1. 蒜頭切碎, 半粒蔥頭切 一絲一絲, -leh 碗內, 把所有的豉料攏加入, 撓和齊, 著是豉料-a

 

2.將肉切塊後,放入大碗內,使其均勻沾抹上醃醬,至少醃漬3小時,隔夜會更入味。

2. bah kâng-khoán chhiat-o chit-kak chit-kak (chit-tè chit-tè), ka-jip oáⁿ-lai, si-liau chiâu-ûn boah-leh bah ê bīn-téng, chì-chió si sa-tiám-cheng kú, ē-tàng keh-mî, ē-khah jip bī。

2. 肉仝款切一角一角(一塊一塊), 加入碗內, 豉料齊勻抹leh肉的面頂, 至少豉三點鐘久, 會當隔暝 會卡入味。

 

3.取一燉鍋,放入橄欖油,爆香另外半顆的洋蔥絲,香氣出來後,再放讓入醃漬好的肉,拌炒至肉變色後,蓋鍋,關小火,慢燉至軟嫩即可。

3. theh chit-khau ē-sái tīm ê tiáⁿ, sian khē kan-ná-iû, khian-phang lēng-goā poàn-liap ê chhang-thâu-si, phang-khì chhut—lâi liáu-āu chài-koh khe si-hó ê bah, chhá-kàu bah piàn-sek liáu-āu khàm-tiáⁿ-koà, iōng khah soè-phah ê hoé, bah ûn-ûn-á khàng-ho noa tioh ē-sái-a

3. 提一口會使燉的鼎, 先下橄欖油, 掔芳另外半粒的蔥頭絲, 芳氣出來了後再-koh 下豉好的肉, 炒到肉變色了後蓋鼎蓋, 用較小phah的火, 肉緩緩仔爌好爛著會使-a。

 

 

*根據菲律賓朋友的解釋,adobo的意思原本指的就是英文 marinade”的意思,就是指醃,或者說用醬汁來泡食物的意思囉。

arrow
arrow
    全站熱搜

    chhubietupang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()