close

哈哈哈…… (這篇不是食譜,也不是食記….只是閒聊)

 

之前我有說過,我喜歡泰國菜,而且,我喜歡泰國菜的起源就是到英國念書之後的事情。

上次介紹了油炸冰淇淋,也實際操作過。

 

這次,想要介紹Gung Chea Nam Pla,我翻成『酸辣生蝦』。

 

不過,這道我還沒有實際自己操作過,而這一次也不是想介紹餐廳(雖然還是會提到),而是想說我怎麼這麼茹毛飲血呀,似乎對這種生猛海鮮特別喜歡呢?

 

以台灣物產豐富和運輸效率高的狀況來說,這一道菜不難見,但是,這一道菜,就真的很難出現在英國的泰國餐廳當中,倒是那天,朋友的朋友推薦一間位於倫敦Earl’s Court地鐵站附近的這間Addie’s泰國餐廳,讓我驚訝地發現菜單上有這道菜。和我一起上館子的朋友真的非常open-minded,她讓我全權處理點菜,我也就不客氣地點了這道Gung Chea Nam Pla

 

雖然住在英國有幾年,說我有多了解英國人的飲食,也沒個準,所以,要說為什麼這道菜很難找,我只能用猜想的,一方面是英國人對於生食的接受度,一方面是食材的新鮮度,再另一方面是異國飲食的接受度吧。

 

台灣人蠻容易接受生食,這可能跟我們文化當中受到日本影響的原因,因此,大舕生魚片甚至生牛肉片的人,大有人在。而酸辣生蝦也就不算太難接受。但是,英國人本來就相對保守一些,雖然生魚片等這樣的日本料理在英國也很流行,但接受度就不如我們有受過文化影響的人來得高,因此,餐廳也就不見得會端出這道料理。

 

再者,英國雖為海島,以往也以魚業盛行,腹地遼闊、運輸需要時間的狀況下,層層關卡後的海鮮,恐怕還是不能跟我們傳統市場這樣購買海鮮來得容易。當然,餐廳會有他們自己的貨源以確保品質就是,不過,我想說的是,要確保新鮮,加上昂貴的運輸,真的這道菜的成本就得提高了。有市場(顧客接受)那還好,如果乏人問津,那餐廳可是要虧本的

 

異國飲食的接受度這跟第一個不一樣嗎?….不太一樣呀。對於英國來說,泰國食物已經算是他們很熟悉的亞洲食物之一。但不管如何,餐廳在開菜單的時候,最好還是能夠從大家都耳熟能詳的菜餚開始列起,因此,綠咖哩、紅咖哩、酸辣蝦湯就很常見,這些甚至連一般的pub都有得點。但是,要更道地一點的,就真的得是勇於嘗試或者老饕又或者曾經在泰國吃過想要回味的顧客了。

 

相對於勇於嘗試的食客來說,付費得到享受,還是保守一點的人多一些,畢竟,comfort zone不好突破。(我想這也是消費者行為學這麼有趣,有這麼多人喜歡研究的原因了。)

 

這樣說來,也難怪這間Addie’s 泰國餐廳會這麼受歡迎,也這麼知名囉!畢竟,要能突破以上這三點,顯示他們的顧客群能支撐他們供應道地的泰國料理。

 

….我喜歡吃泰國料理已經到了很想為了它到泰國旅行了哩! 而這才是我這篇的重點.....

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    chhubietupang 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()